Феи и фейри - легенды, истории, рассказы

Сказки про эльфов и фей

За пшеничным полем, там где перед темным лесом есть небольшой овражек, по дну которого струится говорливый ручеек, а вся земля поросла травами и кустами, как раз и находится маленькая деревенька фей. Домики фей можно увидеть среди листвы на кусте малины. Не знаю почему, но феи говорят, что именно малиновый куст самый подходящий для жилья. Их домики – свернутые особым образом листья и веточки недалеко от земли. Всего в деревне обитает около сотни фей. Среди них и взрослые, и молодые, и только что родившиеся феи. И даже есть один древний овражный дух. Да, да, именно дух.

А еще чем примечательна деревня фей, так это тем, что прямо в ее середке, между ветвей разросшегося куста малины много лет назад пробился замечательный росток. Он рос и рос… И вот превратился в огромное яблоневое дерево. Такое большое, что ни одна фея не может долететь до его верхушки. А там на верхушке поселились самые настоящие эльфы. Каждую осень эльфы и феи собирают маленькие дикие яблочки и питаются ими всю зиму. Вот только феи собирают их с нижних веток, а эльфы- с верхних.

Жизнь в деревне фей течет потихоньку – утром встретить солнышко, раскидать везде утреннюю росу. Проверить как поживают все растения в овражке, где-то что-то подправить, полить водой из ручейка. Вечером – закрыть лепестки цветов, чтобы им спалось сладко, проводить солнышко и встретить луну. А затем, после дневных трудов устроить подлунные пляски на полянке у ручья.

Фея и котел
Сказки, мифы и Легенды о Феях
(Шотландская сказка)

Островок Сандрей, один из Внешних Гебридских островов, расположен к югу от острова Барры, и его омывает безбрежный Атлантический океан. Вокруг островка кипят волны с белыми гребешками, а на берегу всегда дует соленый резкий ветер. Над островком, пронзительно крича, проносятся морские птицы: чайки с жалобными голосами и устрицееды, что, выпятив грудь и распластав крылья белым крестом, летают с криком: "Би-глик! Би-глик! Би-глик!" (Осторожней! Осторожней! Осторожней!)
На этом островке когда-то жил один пастух. Жену его звали Мэриред. Она дружила с одной "мирной женщиной", как в старину называли фей. (А еще племя фей называли: "добрые соседи" и "маленький народец".)

Эта фея была крошечная женщина с остреньким личиком, блестящими глазками и смуглой кожей орехового цвета. Жила она в зеленом, поросшем травой холмике, что возвышался неподалеку от дома пастуха. Каждый день фея семенила по тропинке к его дому, сразу же входила в комнату и, подойдя к очагу, где горел торф, снимала с огня и уносила с собой большой черный котел. Все это она проделывала молча, а перед самым ее уходом Мэриред ей говорила:

В горн кузнец насыплет углей
И чугун раскалит докрасна.
Надо котел, полный костей,
Ко мне принести дотемна.

Вечером фея возвращалась и оставляла на пороге дома котел, полный вкусных мозговых косточек.

И вот как-то раз пришлось Мэриред отправиться на остров Барру, в его главный город - Каслбей. Утром перед отъездом она сказала мужу:
- Когда придет "мирная женщина", скажи ей, что я уехала в Каслбей. А она пусть возьмет котел, как всегда берет.

Потом Мэриред уехала, а муж ее, оставшись один в доме, принялся крутить жгут из стеблей вереска. Немного погодя он услышал чьи-то легкие шаги, поднял голову и увидел, что к дому подходит "мирная женщина". И тут ему почему-то стало жутко. Он вспомнил вдруг все рассказы о том, как феи заколдовывают людей, вскочил с места и, как только "мирная женщина" подошла к порогу, захлопнул дверь.

Надо сказать, что "маленький народец" очень вспыльчив и легко обижается. Блестящие глазки феи засверкали гневом - так ее рассердила грубость пастуха. Она ступила ножкой на выступ под окном, а оттуда вскарабкалась на крышу. Потом наклонилась над дымовым отверстием и что-то крикнула. Это был зловещий, пронзительный крик.

Пастух в ужасе прижался к двери и вдруг увидел, как большой черный котел подпрыгнул раз, потом еще раз и... вылетел в дымоход. Но там его сейчас же ухватила чья-то сухонькая смуглая ручонка. Не скоро осмелился пастух открыть дверь своего дома, а когда открыл, феи уже не было.

В тот же вечер Мэриред вернулась с корзинкой, полной свежей сельди, и первым долгом спросила мужа, почему котел не вернулся на свое место в очаге.

- Ведь "мирная женщина" всегда возвращала его засветло, - добавила она. - Неужто позабыла? Не похоже это на нее.

 Тут муж рассказал ей про все, что с ним приключилось, пока она была в отъезде, а когда досказал, Мэриред крепко выругала его за глупость. Потом она встала, взяла фонарь и побежала к зеленому холму, где жила фея. Светила луна, и при ее свете Мэриред отыскала свой котел. Он стоял у подножия холмика и, как всегда, был полон вкусных мозговых костей. Мэриред подняла котел и уже повернулась, чтобы идти домой, как вдруг чей-то нечеловеческий голос крикнул:

Молчунья-жена, молчунья-жена,
Что к нам пришла из дремучих лесов,
И ты, что стоишь на вершине холма,
Пустите по следу злых, яростных псов!

И тут с вершины холмика донесся дикий визг. Кто-то темный, что там cтоял, спустил со своры двух лежащих у его ног заколдованных псов. С громким протяжным лаем псы сбежали с холмика. Хвосты их были закручены над зелеными спинами, языки вывалились и болтались между острыми клыками.

Мэриред услышала, что кто-то за нею гонится, оглянулась и пустилась бежать, не помня себя от страха. Она знала, что псы фей могут догнать и растерзать все живое, что встретят на своем пути. Но как ни быстро она бежала, зеленые псы стали ее нагонять - она уже чувствовала, как их дыхание обжигает ей пятки, и подумала: "Еще миг, и они схватят меня зубами за щиколотки!"

И тут Мэриред вспомнила про кости в котле и догадалась, как ей спастись. Она сунула руку в котел и на бегу стала бросать на землю кости, перекидывая их через плечо.

Псы фей жадно хватали кости, и Мэриред обрадовалась, когда они немного отстали. Наконец она увидела свой дом и вскоре подбежала к двери. Но вдруг услышала, что псы опять ее догоняют, и в отчаянии крикнула мужу из последних сил:

- Впусти меня!

А как только ворвалась в дом, рухнула на пол за порогом. Муж тотчас захлопнул за нею дверь. И тут они услышали, как псы фей свирепо царапают когтями дверь и яростно воют.

Всю ночь Мэриред с мужем просидели, дрожа от страха, - спать и не ложились. Когда же утром, наконец, отважились выглянуть за дверь, увидели, что она с наружной стороны вся исцарапана когтями зеленых псов и обожже- на их огненным дыханием.

С тех пор "мирная женщина" больше не приходила за котлом, а Мэриред и ее муж всю свою жизнь боялись попасться на глаза своим "добрым соседям" - феям.

Мелиор, фея Замка Ястреба

Фея Мелиор (Мелиора) - третья дочь феи Прессины и сестра фей Мелюзины и Палатины. 

Если похождения Мелюзины, многократно описанные в литературе, туманны и запутаны, а история Палатины просто покрыта мраком, то о жизни Мелиор, можно сказать, известно всего лишь несколько отдельных фактов.
Известно, что Мелиор была выдворена матерью с острова Авалон, в компании своих сестёр. Известно так же, что далее пути сестёр разошлись и больше уже никогда не встречались. И, наконец, известно, что на каждую из сестёр было наложено проклятие.

Само по себе проклятие весьма таинственно. Согласно многочисленным источникам, наиболее виновной мать считала Мелюзину. Тем не менее, наиболее ужасное проклятие, с моей точки зрения, досталось Мелиор. Прокляла ли её Прессина? Или это следствие последующих поступков, не имеющее отношения к материнскому гневу?  Боюсь, что этого мы уже никогда не узнаем.

Мелиор принадлежит к "морганианским" феям, которые вовлекают человека в магический мир, в отличии от "мелюзинианских", прекрасно адаптирующихся к миру людей и живущих среди них.  Согласно легенде, Мелиор была сослана в Замок Ястреба, расположенный на горе Арарат, в Большой Армении. Гора Арарат, сама по себе, является довольно занимательным местом, учитывая историю с Ноевым Ковчегом и прочие забавные происшествия.
Однако, некоторые источники располагают Замок в Трапезунте (Трабзон), что, в общем-то, тоже не столь далеко.

Основной достопримечательностью замка был Зачарованный Ястреб. Ястреб сидел на насесте, а Мелиор его сторожила сутки напролёт. В чём смысл данной процедуры, источники не объясняют.  Рассказывают, однако, что смельчаки, достигшие Замка и способные несколько суток не спать,наблюдая Ястреба, удостаивались исполнения любого желания.

Желания исполняла Мелиор, естественно, которая представлялась целительницей и вообще любвеобильной натурой. Её связывают даже с падением Ордена Тамплиеров. Интересно, что, согласно проклятию, Мелиор была запрещена чувственная любовь. Но подобные вещи никогда не доводят до добра. Периодически в Замке искали прибежища всякие христианские и византийские рыцари, а также сарацины.  Само собой,  и тут не обошлось без трагической любовной истории.

Мелиор влюбляется в одного из рыцарей, а когда его ранят в сражении, прибегает к проклятию, бросая вызов богам. Собственно, другие средства девушке были неизвестны, чему удивляться? Легенда говорит о гневе богов, изменившем курс Крестовых Походов и судьбу Мелиор, не уточняя при этом деталей.

Есть ещё одно занимательное обстоятельство.
Французский поэт XIII века Denys Piramus, творивший предположительно при дворе английского короля Генриха III, написал стихотворный роман под названием "Parthenopeus de Blois", повествующий о рыцаре, нарушившем обещание не пытаться увидеть лица своей возлюбленной - феи Мелиор. В романе, Мелиор является дочерью императора Константинополя, Юлиана.
Однако, упоминается и про заколдованный замок в горах и про проклятие, наложенное на Мелиор.
Трудно выделить правдивую информацию из переплетения легенд и слухов. Важно то, что образ феи, охраняющей Зачарованного Ястреба в волшебном замке, помнят и по сей день.

История тёмная. Очень тёмная, прямо скажем. Начать с того, что литературных источников очень мало и расхождения в них невероятно велики. Интересно, во всех историях о фее Мелюзине, коих написано множество, Палатина упоминается, как её сестра. А вот дальше.....дальше всё несколько туманно. Встречается даже четыре различных варианта её имени: Palatina, Palatyne, Plentine, Palestina.
 Мелюзина, Мелиора и Палатина родились от брака феи Прессины с Элинасом, королём Альбы (Шотландия).

 Начну с того момента, когда три сестры-феи благополучно убыли с Авалона и отправились на континент.
 Надо сказать, что в то время Палатина была весьма юной. Если Мелюзину мать прокляла в 15 лет, а она была старшей сестрой, то две младшие, соответственно логике, ещё моложе.
 По прибытии на континент пути сестёр разделились. Мелюзина направилась во Францию и её приключения хорошо известны.

 А вот чем занялась Палатина, это тайна покрытая мраком. Во всяком случае, мне не удалось найти никакого упоминания о её пути, ни об обстоятельствах, в результате которых она оказалась на границе Франции и Арагона, в Восточных Пиренеях.  Именно там находится гора Канигоу (Canigou), которую легенда прочно связала с этой феей.

 Имена и названия местности сответствуют испанскому варианту, так как на момент описываемых событий, гора Канигоу являлась владением королевства Арагон. Сейчас же это французская территория, местность именуемая Languedoc-Rousillon.

 В некоторых книгах можно встретить даже следующую версию: фея Прессина прокляла не только Мелюзину, но и остальных двух дочерей за надругательство над собственным отцом, и Палатина оказалась запертой в пещере горы Канигоу именно поэтому.

 Однако, в большинстве источников ясно указано на обратное, проклята была только Мелюзина. Приводится даже цитата из назидательной речи Прессины:
Ты, Мелюзина, будучи старшей, наиболее мудрой и потому, виновной в этом заклятии, ты будешь превращаться в змею ниже пояса каждую субботу...
В общем, непонятно каким образом Палатина попала в пещеру горы. Однако, в одном вопросе нет расхождений : она охраняла там насметные сокровища. Пещера была глубокой и помогать Палатине были призваны огромный медведь и змея с одним глазом. Вообще во всей этой истории полно змей.
 Неизвестно также, чем конкретно занимались медведь и змея. То ли они помогали охранять сокровище, то ли охраняли Палатину, чтобы не сбежала.
 Вопрос о происхождении сокровища весьма спорный. Из некоторых источников следует, что это и было сокровище всех фей и Палатину избрали его охранять, потому что она была серьёзной и ответственной девушкой.

Второй вариант истории базируется на том, что это были сокровища её отца, короля Элинаса. В этом случае совершенно непонятно, как они попали в пещеру под Канигоу, ибо отец Палатины, её же стараниями, был, как известно, заперт в горе Нортумберленд со всеми богатствами.
 Ясно, что кто то привирает. Неудивительно однако, дело было давно. Даже о более свежих событиях нет достоверных данных.
 Одним словом, Палатина оказалась в пещере в Пиренеях, при сокровищах, медведе и змее с одним глазом.
 Заклятие горы состояло в том, что эти сокровища мог получить только рыцарь, происходящий из рода самой феи,  исключительно для благородных целей. Многие пытались.
 Рассказывают историю об одном рыцаре, члене Круглого Стола короля Артура и ведущем свой род от Тристана, который почти добрался. Сначала он обошёл всю гору, которая кишела ядовитыми змеями, в поисках входа в пещеру. Рыцарь даже не мог присесть отдохнуть, так как каждый раз наступал на десятифутовую змею. Найдя вход в пещеру, он схватился с медведем и убил его. Но огромная одноглазая змея сожрала его, как кусок мясного пирога.
 Рассказывают также, что племянник Палатины, Джефри, собирался освободить её и получить сокровища своего дедушки. Происхождение рыцаря опять было подходящим, но Джефри так долго собирался, что возраст и болезнь остановили его.

 Дело не двигалось с места, пока не появился Готфрид де Бульон (Godfrey of Bouillon), герцог Нижней Лотарингии. Готфрид Бульонский является персонажем вполне историческим и одним из организаторов Первого Крестового Похода в 1096 году. Предполагается, что родился он в 1060 и точно известно, что умер в 1100 в Иерусалиме. Годфрид был сыном Евстакия Бульонского и Иды, дочери Годфрида III, род ведущий своё происхождение от королей Шотландии, в частности, от Элинаса.
 Этот любезный господин убил наконец-то всех и освободил Палатину, которая немедленно отдала ему своё сердце и сокровища. Но на этом дело не кончилось. Освобождённая от заклятий и ценностей фея, решила сопровождать Готфрида в Крестовом Походе.
 Однако, проклятие, тяготеющее над сокровищем, чуть было не привело к срыву всего мероприятия и поставило под угрозу бессмертную душу Палатины, говорит легенда.

 Известно также, что в этом приключенческом походе, девушка-фея познала все наслаждения этой жизни.
 Надо сказать, что раскрыть "тему сисек" должным образом, не представляется возможным, поскольку я не в состоянии найти какую либо информацию по существу.

 Можно только заметить, что выбрала Палатина не удачно, это у них было семейное, ибо фигура Годфрида де Бульон харизмой не отличалась. Этот пресонаж сильно мистифицирован историками и писателями. Сервантес даже включил его в свой список Девяти Славных, наряду с Александром Македонским и Цезарем, но в реальной жизни Годфрид был не более чем средним обывателем и совсем не самым ярким персонажем Первого Крестового Похода.

 Основной благородный поступок Годфрида заключается в том, что он отказался от титула короля Иерусалима, считая невозможным принять корону там, где Исус принял терновый венец, и ограничился титулом Sancti Sepulchri Advocatus, что то вроде "Защитника Гроба Господня". Где по дороге к Иерусалиму потерялась Палатина, науке не известно.

   
   

Библиотека  

   

Похожие материалы  

   

© Мир Фентези и Волшебные сказки
Тодд Локвуд (Todd Lockwood)
Ruth-Sanderson_zim_skaska_08
Кинуко Крафт (Kinuko Craft)
Юлия Алексеева
Юлия Алексеева
Анна Ригби (Anna Rigby)
Анна Игнатьева
Ян Патрик Красный (Jan Patrik Krasny)
Кинуко Крафт (Kinuko Craft)
Агнешка Мирослава (Irulana)
Джулия Белл (Julie Bell)
Сандара (Sandara)
Анна (Энн) Стоукс (Anne Stokes)
Донато Джанкола (Donato Giancola)
Борис Валеджо (Boris Vallejo)
ruth_sanderson_spyazh_krasav_04
Медные эльфы (Copper Elves). Teanah (MidnightTea7)
Джулия Белл (Julie Bell)
Алмазова Елена
Ларри Элмор (Larry Elmore)
Тодд Локвуд (Todd Lockwood)
Ruth-Sanderson_zim_skaska_09
Сандара (Sandara)
Anndr
Сандара (Sandara)
Ян Патрик Красный (Jan Patrik Krasny)
Ян Патрик Красный (Jan Patrik Krasny)
Тодд Локвуд (Todd Lockwood)
Черников Владимир
Сандара (Sandara)
Керем Бейит (Kerem Beyit)
Ян Патрик Красный (Jan Patrik Krasny)
Anndr
Борис Валеджо (Boris Vallejo)
jon_bowser_062
Эллиот Джен (Джен Филпот)
Тодд Локвуд
Керем Бейит (Kerem Beyit)
Ларри Элмор (Larry Elmore)
Кинуко Крафт (Kinuko Craft)
Анна (Энн) Стоукс (Anne Stokes)
Anndr
Ruth-Sanderson_zim_skaska_16
Anndr
Керем Бейит (Kerem Beyit)
Самаренкова Лилия lilok-lilok
Тодд Локвуд (Todd Lockwood)
Адель Сеслер
Анна Игнатьева
Vyrhelle
Анна Ригби (Anna Rigby)
Ян Патрик Красный (Jan Patrik Krasny)
ruth_sanderson_cinderella_16
Энн Стоукс (Anne Stokes)
Тодд Локвуд (Todd Lockwood)
Самаренкова Лилия lilok-lilok
Ян Патрик Красный (Jan Patrik Krasny)
Борис Валеджо (Boris Vallejo)
Юлия Алексеева
Ян Патрик Красный (Jan Patrik Krasny)
ruth_sanderson_25
Ларри Элмор (Larry Elmore)
Борис Валеджо (Boris Vallejo)
Agnieszka Miroslaw Irulana
Тодд Локвуд
Юлия Алексеева
ruth_sanderson_26
Сандара (Sandara)
Юлия Алексеева
jon_bowser_011
Анна Ригби (Anna Rigby)
Адель Сеслер
Борис Валеджо (Boris Vallejo)
Ruth-Sanderson_zim_skaska_07
Vyrhelle
Борис Валеджо (Boris Vallejo)
Борис Валеджо (Boris Vallejo)
Андрей Клименко

Сейчас 326 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

Количество просмотров материалов
253625